jeudi 18 janvier 2007

The Masquerader 1933

(Le masque de l'autre)
Un Film de Richard Wallace (1933)
The Masquerader est la dernière production Goldwyn à laquelle Ronald Colman participera. Le film a été tourné immédiatement après Cynara de King Vidor, mais, il ne sortira sur les écrans que sept mois plus tard. Ronald Colman joue un double rôle pour la deuxième fois de sa carrière après The Magic Flame de 1927. Il se dédouble pour notre plus grand plaisir, alternant le paranoïaque Sir John Chilcote, cassant et odieux avec l'aimable et affable John Loder. Gregg Toland est pour la première fois seul derrière la caméra sans George Barnes et il nous offre son style inimitable avec ses ombres projetés, sa profondeur de champ et ses plafonds surbaissés.
Synopsis

Sir John Chilcote (Ronald Colman) est un MP (Member of Parliament= député) très en vue du parti d'opposition à la Chambre des Communes. Mais, il est également drogué et alcoolique. Durant une cession, il s'évanouit au milieu d'un discours. Ses amis Fraser (David Torrence) et Lakely (Claude King) lui indiquent qu'ils ne supporteront plus longtemps ses excentricités et qu'il sera chassé du parti à moins de prononcer le discours attendu le lendemain. Chilcote sort de Westminster furieux et entre en collision avec John Loder (Ronald Colman) qui lui ressemble comme deux gouttes d'eau! Ce John Loder est en fait son cousin, un journaliste qui a assisté à la séance du parlement. Loder lui reproche ses manquements et ironiquement lui suggère d'utiliser ses services pour des dîners ennuyeux où il pourrait le remplacer contre paiement! Le lendemain, Chilcote est incapable de tenir sur ses jambes et repense à Loder pour le remplacer. Il s'effondre dans l'appartement de Loder, suivi de près par son dévoué majordome, Brock (Halliwell Hobbs). Brock réussit à convaincre Loder de remplacer Chilcote pour son discours. Loder s'acquitte admirablement de la tâche demandée et se retrouve entraîné chez Chilcote par Fraser et Lakely. Il est confronté à la maîtresse de Chilcote, la très désagréable Lady Diana Joyce (Juliette Compton) ainsi qu'à Eve (Elissa Landi), l'épouse que Chilcote maltraite et humilie. Brock arrive juste à temps pour lui éviter un impair: il n'a pas la moindre idée de l'identité des deux femmes! Malgré ses protestations, Brock lui annonce que Chilcote est toujours très mal en point et qu'il doit continuer la mascarade. Loder tombe amoureux d'Eve et celle-ci est ravie de voir que le comportement de son époux a totalement changé. Loder la repousse néanmoins car il ne sent pas le droit d'aimer la femme d'un autre. Cependant, Lady Joyce a des doutes sur l'identité de Loder et envoie un détective privé pour suivre Loder. Durant une soirée, elle essaie sans succès de démasquer l'imposteur: Chilcote est revenu à point nommé pour qu'il puisse s'éclipser. Mais, la santé de Chilcote se dégrade; Brock revient juste à temps pour constater son décès avec un médecin. Etant décédé dans l'appartement de Loder, le certificat de décès est rédigé sous le nom du journaliste. Il devra maintenant se faire passer pour Chilcote jusqu'à la fin de ses jours. Eve Chilcote qui connaît maintenant la vérité, lui demande de rester.
___________________________
Une scène tendue entre Brock, le serviteur fidèle et John Chilcote. Ce dernier veut récupérer des pilules d'héroïne dans le placard fermé à clé par Brock.



Chilcote: Brock!!! Brock!!!

Chilcote: Brock!!! Brock!!!


Chilcote: Did you lock that?

Brock: Yes, it's locked Sir!

Chilcote: Give me the key!

Brock: Your paper, sir.
Chilcote: Give it to me!












Brock: Five... Sir! The doctor said that…


Chilcote: What's this?

Brock: Mr Lakely's editorial in this morning's gazette, Sir.

Chilcote: Lakely…
Brock: He thought it might be helpful to you in preparing your speech.

Chilcote: In England's Great Crisis… I lay a 100 to 1 that the fellow never wrote a word of it. He's a fraud.

Brock: May I serve your breakfast now, sir?
Chilcote: No! Get out!



Blessington: I must see him about this!
Brock: Not now… Not now...

Chilcote: Why are you always whispering behind my back?

Blessington: Sorry, sir. I've just been on the telephone with the shipyards. There's more trouble.

Chilcote: Don't bother me with it!

Blessington: Sorry to be insistant, Sir. But, this should be answered today.
Chilcote: Whose business is this, yours or mine?

Blessington: I don't think you quite realise sir. It's most important!

Chilcote: I had about as much of you as I can stand, Blessington! I'm sick of you! You'd better find yourself another job.

Blessington: You don't mean that, Sir?

Chilcote: I do mean it! You're discharged, do you hear! Don't stand there, get out! I'll send you a check!

Blessington: If you do Sir, I'll tear it up!

Chilcote: Insolent puppy!

Chilcote: I'll get rid of them all.

Brock: Mr Chilcote, please! You've got to prepare your speech!
Chilcote: Speech, what speech?
Brock: You've got to go the House!
Chilcote: Not going…let them come to me.

Brock: You've got to be there, Sir!
Chilcote: You're giving me orders? You saw what happened to Blessington, didn't you?

Brock: You must go, Sir!
Chilcote: I have a good mind to make a clean sweep of all of you!
Brock: You can't discharge me, sir.
Chilcote: I can't?



Brock: No, you can't! I have been in the family all my life and my father before me. We served your father and your grand-father before you.

Brock: Big men, they were! They made the fortune you're spending. Made it honestly by fair play. Decent, upright lives!
Chilcote: Oh Brock! Shut up!


Brock: I will not sir! It's been bottled up for years, now it's coming out!

Brock: Mr Chilcote, you're a disgrace to your name, you've brocken your wife's heart and you're draging your whole family into the mud.

Brock: You've got to speak today! And look at you!

Chilcote: I know… get someone else…met him in the fog…face, voice, everything, you'll never guess…

Chilcote: 13 Clifford's Inn, that's the fellow…

Chilcote: mostly dull diners… makes fine speech…Needs a flag that's all…

Brock: What are you talking about sir?

Chilcote: Here, tell him, read editorial, go to House of Commons
Brock: Mr Chilcote!
Chilcote: make speech for me!

Brock: What are you talking about?

Chilcote: I'll show you! I'll tell him myself! They'll hear a speech!



Brock: Mr Chilcote!

Aucun commentaire: